اور ہم نے (زمین پر) پیکرِ حیات (کی زندگی) کی نمود پانی سے کی، اور مظبوط پہاڑ تا کہ زمین دوران گردش توازن رکھے - سوره الانبیا
Translation
Verse # 30: And have the disbelievers not seen that the whole heavenly
universe and the earth were (all) joined together as one unit, and then We
split them apart? And We originated (the life of) living organism (on earth)
from water. So do they not accept faith (even after learning these facts
brought forth by the Qur’an)?
اور کیا کافر لوگوں نے نہیں دیکھا کہ جملہ آسمانی کائنات اور زمین (سب) ایک اکائی کی شکل میں جڑے ہوئے تھے پس ہم نے ان کو پھاڑ کر جدا کر دیا، اور ہم نے (زمین پر) پیکرِ حیات (کی زندگی) کی نمود پانی سے کی، تو کیا وہ (قرآن کے بیان کردہ اِن حقائق سے آگاہ ہو کر بھی) ایمان نہیں لاتے
Translation
Verse # 31:And We set up firm mountains in the earth lest it should
shake with them whilst rotating (in its orbit). And We made in this (earth)
broad highways so that people might find routes (to reach different
destinations).
No comments:
Post a Comment